たまねぎ便り

LunaLarmoキャラ紹介リベルディシュ関連キャラ紹介ゾンビサバイバル
-----------------

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010-04-29-Thu-20-26

気になる人名

うちの子で人名調べ中ですー。また追記するかも…。
稀にやると楽しいですよねこれ。
あと、偶然見つけたよその子さまの名前も載せてます。
「載せるなー!」って方は遠慮なく言ってやって下さい。即で消させて頂きますので。

追記:
地味に追加しました。
カッシーナ(Cassina)とロス(Ross)は実際に外国にある名前なのに、
由来が分からないのが歯がゆいですが力尽きました(笑) 【グレイス(Grace)/英語】
 ラテン語の「恩寵」に由来。英語では「優雅」とか「上品、気品、しとやかさ」です。
グライスの名前を決める時、実はグライスにするかグレイスにするか悩んだんですよ。
これ見ると、あの酒飲みでお世辞でも上品とは言えない奴の名をグレイスにしなくてよかったと心底思います(笑)

【カッシーナ(casina)/イタリア語】
 「農家、酪農家」って、これ1番似合わない職業じゃ…
と思ったら、「ブドウ園」って意味もあるそうです。ワインですかそうですか(笑)
でも、正確には彼のスペルって「Cassina」なんですよね。
ちなみに、実際にこっちのスペルもイタリア語であるみたいです(某家具屋とかイタリアの某体操選手とか)

【フィオ(Fio)/イタリア語】
 Fiorenzoの短縮形で、「花の咲いた、花盛りの」「繁栄している」という意味らしいです。
昔からいる盗賊の少年なんですが、花盛りのって…!(爆笑)

【レスター(Leicester)/多分英語】
 後半部分は「陣営、町」由来で、ローマ兵のキャンプ跡を意味するそうです。
ちなみにレスターというのはロスやスクリとかより少し後にできた子で、魔物討伐的な仕事をしてます。

【イヴ(Eva)/英語】
 「生命」って意味です。
ちなみにイヴっていうのはロスやスクリとかと同じ世界の子です。二代目主人公一行メンバーの1人。

【ジル(Gilles)/フランス語】
 聖アエギディウスのフランス名。Jillは女性名だがこの場合はGillesの場合は男性名。
ただし、うちのジルの場合、性別は男だが名前のつづりはJillだったり(笑)
ちなみにロスやスクリと同じ世界の子で、ある物語の二代目主人公。

【ムーンサルト(MoonSalto)/和製英語】
 日本語訳は「月面宙返り」ですね。国際体操連盟での公式名称は「ツカハラ」です。
ちなみに、Moonが英語でSaltoがドイツ語らしいです。なんという多国籍…!(笑)



偶然見つけたよその子さま名。

【ヴィクトール(Victor)】
【ヴィクトリア(Victoria)】
 勝利者、征服者という意味らしいです。確かに「victory」っぽいです。
ちなみにV兄さんの方がフランス語読み、リアさんの方が英語読みらしいです。

【エリザベス(Elisabeth)】
 神にかけて誓う、神は我が誓い、という意味らしいです。

【ガブリエル(Gabriel)】
 ヘブライ語に由来。「神」や「強さ」をの意味を含んだ名前らしいです。

【ルイス(Louis)】
 「高名な、有名な、(音が高い)」や「戦い」という意味らしいです。
ちなみにルイはフランス語読みらしいです。

【デューク(Duke)】
 「公爵」の意味。ラテン語の「dux(指導者)」が元々の語源らしいです。

【レグルス(Regulus)】
 「王」または「支配者」。
しし座で最も明るい星の名前。別名コル・レオニス(Cor Leonis)で、獅子の心臓の意味らしい。


<参考サイトさま>
イタリア語ネット
さらに怪しい人名辞典
ウィキペディア

COMMENT

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK

http://kerutomeideli.blog15.fc2.com/tb.php/79-cf6818cc



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。